청산별곡 ‘cheongsan byeolgok’ (Song of The Green Mountain/Western Mountain) is a Korean period folk song originated from Goryeo Dynasty. Sung by anonymous, this remake kinda give sad feels to the drama.. Yohan’s delivery.. arrangement.. Even Chohee’s version (especially its arrangement) sounds sad.. Below is fanvid I acquired from YT. I like it. She/he uses screen-caps to avoid copyright but I still get the feels.. Making me sad. sobs..
BTOB 8th Mini Album ‘Remember That’ [Track 1] Naver| MelOn| Genie| Bugs| Olleh| mp3|
작사: 임현식, 이창섭 | 작곡/편곡: 임현식, Simon Hassle, Benjamin Beard Lyricists: Im Hyeon-sik, Lee Chang-seob | Composers/Arrangers: Im Hyeon-sik, Simon Hassle, Benjamin Beard
견딜 수 없어서 참을 수 없었어
잊을 수 없어서 놓지를 못했어
잘 지내고 있지
혹시 괜한 걱정인지
세상과 단절 된 느낌
온 마음이 병들고 지친
난 아직 그때 그대로야
네가 좋아하던 향수
언제쯤 사라질까
너의 품을 향한 지독한 향수
이렇게 아플걸 난 널 왜
이렇게 아픈데 넌 날 왜
You’re killing me oh
하루하루 죽어가 난
너 없인 숨쉴 수 없어
So come to me oh
날 사랑한다 했었잖아
나는 너를 하루도
잊을 수가 없어
I don’t wanna lose you
Like a zombie don’t know
if I’m dead or I’m alive
Without you in my life
don’t wanna live I’d rather die
Every single day’s
like a bullet to my chest
Can’t eat can’t sleep yeah
I’m a huge mess
Always on my mind
Why’d you have to leave me
why why why
넌 아무것도 변하지 않았어
내가 널 생각하는 것 이상으로
나를 생각해준 게 바로 너
그래서 날 떠난 것도 바로 너
다시 내가 널 안아볼 수만 있다면
아마
Don’t you know that I still want you
아파 널 잃고 난 한 순간 한 순간
이렇게 슬플걸 난 널 왜
이렇게 슬픈데 넌 날 왜
You’re killing me oh
하루하루 죽어가 난
너 없인 숨쉴 수 없어
So come to me oh
날 사랑한다 했었잖아
나는 너를 하루도
잊을 수가 없어
I don’t wanna lose you
처음 손을 잡았던 그때
우리를 기억해
다시 나를 잡아줘
누구보다 뜨겁던
네 품에 안길 수 있게
제발 나를 살려줘
You’re killing me oh
하루하루 죽어가 난
너 없인 숨쉴 수 없어
So come to me oh
날 사랑한다 했었잖아
나는 너를 하루도
잊을 수가 없어
I don’t wanna lose you
[Romanization]
gyeondil su eopseoseo chameul su eopseosseo
ijeul su eopseoseo nohjireul mothaesseo
ireohke apeulgeol nan neol wae
ireohke apeunde neon nal wae
You’re killing me oh
haru haru jugeoga nan
neo eopsin sumswil su eopseo
So come to me oh
nal saranghanda haesseotjanha
naneun neoreul harudo
ijeul suga eopseo
I don’t wanna lose you
Like a zombie don’t know
if I’m dead or I’m alive
Without you in my life
don’t wanna live I’d rather die
Every single day’s
like a bullet to my chest
Can’t eat can’t sleep yeah
I’m a huge mess
Always on my mind
Why’d you have to leave me
why why why
neon amugeotdo byeonhaji anhasseo
naega neol saenggakhaneun geot isangeuro
nareul saenggakhaejun ge baro neo
keuraeseo nal tteonan geotdo baro neo
dasi naega neol anabol suman itdamyeon
ama
Don’t you know that I still want you
apa neol ilhgo nan han sun.gan han sun.gan
ireohke seulpeulgeol nan neol wae
ireohke seulpeunde neon nal wae
You’re killing me oh
haru haru jugeoga nan
neo eopsin sumswil su eopseo
So come to me oh
nal saranghanda haesseotjanha
naneun neoreul harudo
ijeul suga eopseo
I don’t wanna lose you
cheo.eum soneul jabatdeon keuttae
urireul ki.eokhae
dasi nareul jabajwo
nuguboda tteugeobdeon
ne pume an.gil su itke
jebal nareul sallyeojwo
You’re killing me oh
haru haru jugeoga nan
neo eopsin sumswil su eopseo
So come to me oh
nal saranghanda haesseotjanha
naneun neoreul harudo
ijeul suga eopseo
I don’t wanna lose you
[Translations]
I couldn’t endure it I couldn’t bear it
I couldn’t let you go because I couldn’t forget
I’m wondering how you are, maybe it’s useless worry
This is an isolating feeling, my heart is sickly and tired
I’m just as I was back then, the perfume you used to like
When will my awful longing for you disappear
Why did I love you if I was gonna hurt like this
Why do I do this when I’m hurting so much
You’re killing me oh every day I’m dying
I cannot breathe without you
So come to me oh you said you loved me
I can’t, for a single day,
Forget you
I don’t wanna lose you
Like a zombie don’t know if I’m dead or I’m alive
Without you in my life don’t wanna live I’d rather die
Every single days like a billet to my chest
Can’t eat can’t sleep yeah I’m a huge mess
Always on my mind Why’d you have to leave me why why why
You didn’t change at all, more than how much I thought of you
You are the one who thought more about me so that’s why you left me
If I can hold you again maybe
Don’t you know that I still want you
I’m hurting after losing you every moment every moment
Why did I love you if I was gonna hurt like this
Why do I do this when I’m hurting so much
You’re killing me oh every day I’m dying
I cannot breathe without you
So come to me oh you said you loved me
I can’t, for a single day,
Forget you
I don’t wanna lose you
Remember when we first held hands
Hold me again
So that I can be held in your burning arms
Please save me
You’re killing me oh every day I’m dying
I cannot breathe without you
So come to me oh you said you loved me
I can’t, for a single day,
Forget you
I don’t wanna lose you
[Romanized by: sleeplessaliana] [Korean lyric by: melOn]
[Translated by: kpopviral] Please take out with full credit
[Single – Sam Kim 1st : My Name is Sam] [Track 1] Naver| MelOn| Genie| Bugs| Olleh|
작사/작곡: 샘김 | 편곡: 유희열, 샘김 Lyricist/Composer: Sam Kim | Arrangers: Yoo Hee-yeol, Sam Kim
연락도 잘 안 하는
멍청한 우리 아들 잘 지내니
과자 좀 먹지 말고
청소 똑바로 하고
어떻게 니 아빠하고
그렇게 똑같니
잠도 제대로 자고 청개구리 너
아이고 끝이 없네
말은 할수록 길어질수록
다 똑같은 말 엄만 널 사랑해
엄마의 맘 아빠의 맘
멀리 있어도 다 똑같애
할머니의 맘 할아버지의 맘
어디 있어도 다 똑같애
So mama don’t worry
So mama don’t worry
Woo woo
Woo woo
멀리 있는 것 상관없어 샘
자주 못 봐도 상관없어
우린 행복해
떨어져 있어도 마음속에 있으니
우리 걱정 말고
행복하게 살고 절대 울지 말고
서울의 밤 바다 건너의 밤
멀리 있어도 우린 행복해
보고 싶은 밤 모두 궁금한 밤
어디 있어도 우린 행복해
So mama don’t worry
So mama don’t worry
연락도 잘 안 하는 멍청한
엄마 아들 잘 지내요
요즘은 할 일이 많이 생겼죠
열심히 하고 곡도 쓰고
밥도 세끼 다 챙겨먹으니
저는 걱정 말고 엄마
건강하고 동생들 챙겨요
저는 걱정 말고 엄마
힘들어도 조금만 기다려요
[Romanization]
yeonlakdo jal an haneun
meongcheonghan uri adeul jal jinaeni
gwaja jom meokji malgo
cheongso ttokbaro hago
eotteohke ni appahago
keureohke ttokgatni
jamdo jedaero jago cheonggaeguri neo
aigo kkeuti eopne
mareun hal surok gireojilsurok
da ttokgateun mal eomman neol saranghae
eommaui mam appaui mam
meolli isseodo da ttokgatae
halmeoniui mam harabeojiui mam
eodi isseodo da ttokgatae
So mama don’t worry
So mama don’t worry
Woo woo
Woo woo
meolli itneun geot sanggwan eopseo Sam
jaju mot bwado sanggwan eopseo
urin haengbokhae
tteoreojyeo isseodo ma.eumsoge isseuni
uri keokjeong malgo
haengbokhage salgo jeoldae ulji malgo
Seourui bam bada geonneo.ui bam
meolli isseodo urin haengbokhae
bogo sipeun bam modu gunggeumhan bam
eodi isseodo urin haengbokhae
So mama don’t worry
So mama don’t worry
yeonlakdo jal an haneun meongcheonghan
eomma adeul jal jinaeyo
yojeumeun hal iri manhi saenggyeotjyo
yeolsimhi hago gokdo sseugo
babdo sekki da chaenggyeo meogeuni
jeoneun keokjeong malgo eomma
geon.ganghago dongsaengdeul chaenggyeoyo
jeoneun keokjeong malgo eomma
himdeureodo jogeumman kidaryeoyo
[Translations]
My foolish son, who doesn’t really call
How are you doing?
Don’t eat too many chips
Make sure you clean up after yourself
How can you be so similar to your father?
Make sure you sleep well too
You’re such a blue frog, it’s endless
The more I talk, the longer it gets
I mean the same thing, mama loves you
Mother’s heart, father’s heart
Even when they’re far away, it’s always the same
Grandma’s heart, grandpa’s heart
Wherever they are, it’s always the same
So mama don’t worry
So mama don’t worry
Woo woo
It’s okay that you’re far away Sam
It’s okay even if we don’t see each other often, we’re happy
Because you’re still in our hearts even when we’re apart
Don’t worry about us, be happy
Don’t cry
Seoul night, a night across the ocean
Even if you’re far away, we’re happy
Missing you tonight, wondering about you tonight
Wherever you are, we’re happy
So mama don’t worry
So mama don’t worry
My foolish mom, who doesn’t call often
Your son is doing well
I’ve gotten really busy these days
I’m working hard, I’m writing songs
I’m eating all three meals
So don’t worry about me mom
Please be healthy and look after my siblings
Don’t worry about me mom
Even if it’s hard, just wait a little for me
[Romanized by: sleeplessaliana] [Korean lyric by: melOn] [Translated by: popgasa] Please take out with full credit
[Single] | Naver| MelOn| Genie| Bugs| Olleh|
작사: 지코, 박경 | 작곡/편곡: 지코, Pop Time Lyricists: ZICO, Park Kyeong | Composers/Arrangers: ZICO, Pop Time
오늘 지나 몇 년 후면
시간마저 떠난 후면
과연 서로가 각자가 되어
잘 살 수 있을까
그리워할 만큼
그리워하고 충분히 아파 보면
그땐 그 손 놓아줘야 해
무엇이 우리를 만나게 했으며
그 무엇을 이유로 떨어져 있는지
먼지 쌓인 기억과
젖은 눈 닦아내 가면서
날 탓할 만한 뭔가를 찾고 있어
모든 게 제자리를 찾아가겠지
태연한 척하는 내게
다들 속아주고
사랑의 부질없음에 대한 얘길
지껄여도 남 보기엔 가엾은 놈
흔히들 이런 걸
자유나 해방이라 해
틀렸어 구속은
이별한 후에 시작돼
대충 털고 일어날 수 있는 게
아니지 절대
당연하게 여긴 존재였기에
오늘 지나 몇 년 후면
시간마저 떠난 후면
과연 서로가 각자가 되어
잘 살 수 있을까
그리워할 만큼
그리워하고 충분히 아파 보면
그땐 그 손 놓아줘야 해
추억은 그 모습 그대로 늙지 않고
게을러터진 나 마음 정리가 안됐어
뒤돌아 살면서
내일 만큼 두려운 게 있을까
차라리 증오나 원망이었으면
그냥 소나긴 줄 알았어
잠시 젖었다 말라버릴
감정일 줄 알았어
근데 소심하지도 않은 나
널 잡아 꺼내려만 하면
속에 자꾸 담아둬
핑계만 늘어놔 더 어질러진 맘
을 추스르다 어느덧 흘러버린 밤을
절대 짐은 되기 싫다던 네가
이렇게 헤어짐을 남기고 떠나
오늘 지나 몇 년 후면
시간마저 떠난 후면
과연 서로가 각자가 되어
잘 살 수 있을까
그리워할 만큼
그리워하고 충분히 아파 보면
그땐 그 손 놓아줘야 해
너와 내 사인 더이상
우리라 불려질 수 없는 걸
며칠만 내게 며칠만 주어진다면
끌어안고 얘기할래
내가 미친놈이라 그래
멀쩡해 보이지만
이건 다 버티는거야
가장 소중한 부분을 어떻게
피 한방울 없이 떼어내
너가 가진 전부였던 난
지금 거렁뱅이
이렇게 버젓이 내 안에
살아 숨쉬는 널
무슨 수로 가슴에 묻어
오늘 지나 몇 년 후에
시간마저 떠난 후에
결국 서로가 혼자가 되면
알 수 있을거야
그리워할 만큼 그리워해도
잊지 못할 우리였음을
[Romanization]
oneul jina myeot nyeon humyeon
siganmajeo tteonan humyeon
gwayeon seoroga gakjaga doe.eo
jal sal su isseulkka
keuriwohal mankeum
keuriwohago chungbunhi apa bomyeon
keuttaen keu son nohajwoya hae
modeun ge jejarireul chajagagetji
taeyeonhan cheokhaneun naege
dadeul sogajugo
sarangui bujil eopseume daehan yaegil
jikkeolyeodo nam bogien gayeobseun nom
heunhideul ireon geol
jayuna haebangira hae
teullyeosseo gusogeun
ibyeolhan hue sijakdwae
daechung teolgo ireonal su itneun ge
aniji jeoldae
dangyeonhage yeogin jonjaeyeotgie
oneul jina myeot nyeon humyeon
siganmajeo tteonan humyeon
gwayeon seoroga gakjaga doe.eo
jal sal su isseulkka
keuriwohal mankeum
keuriwohago chungbunhi apa bomyeon
keuttaen keu son nohajwoya hae
oneul jina myeot nyeon humyeon
siganmajeo tteonan humyeon
gwayeon seoroga gakjaga doe.eo
jal sal su isseulkka
keuriwohal mankeum
keuriwohago chungbunhi apa bomyeon
keuttaen keu son nohajwoya hae
neowa nae sain deo isang
urira bullyeojil su eopneun geol
myeochilman naege myeochilman ju.eojindamyeon
kkeureo an.go yaegihallae
naega michin nomira keurae
meoljjeonghae boijiman
igeon da beotineun.geoya
gajang sojunghan bubuneul eotteohke
pi hanbangul eopsi de.eonae
neoga gajin jeonbuyeotdeon nan
jigeum georeongbaengi
ireohke beojeosi nae ane
sara sumswineun neol
museun suro gaseume mudeo
oneul jina myeot nyeon hue
siganmajeo tteonan hue
kyeolguk seoroga honjaga doemyeon
al su isseulkeoya
keuriwohal mankeum keuriwohaedo
ijji mothal uriyeosseumeul
[Translations]
After today, after a few years
After even time leaves me
Will we each become our own and have a good life?
If I long for you all I can and go through enough pain
Then I need to let go of that hand
What made us meet
And what made us be apart?
As I wipe away the dusty memories and my wet eyes
I’m searching for something to blame
Everything will find it’s place
I’m pretending to be calm and everyone’s falling for it
Even if talk about how cruel love is
People will still think I’m a pathetic guy
A lot of people call this freedom
But that’s wrong, imprisonment starts after a break up
You can’t just brush it off and get back up
Because naturally, you existed right here
After today, after a few years
After even time leaves me
Will we each become our own and have a good life?
If I long for you all I can and go through enough pain
Then I need to let go of that hand
Memories stay the same, won’t ever grow old
My lazy ass heart refuses to sort my feelings
When you live in the past
Is there anything more scary than tomorrow?
If only there was hatred or resentment
I thought it would just be a quick rain shower
I thought I’d be wet with emotions for a little bit then dry off
But even though I’m not a timid guy
I keep placing you inside of me whenever I try to think of you
Only excuses increase, my heart is a mess
I try to calm it down and end up staying up the entire night
You never wanted to be baggage to me
But you leave behind this break up and you’re gone
After today, after a few years
After even time leaves me
Will we each become our own and have a good life?
If I long for you all I can and go through enough pain
Then I need to let go of that hand
You and I
Can’t call us “we” anymore
If only I had a few days
Just a few days
I would hug you and tell you
That I was the crazy one
I may seem fine
But I’m enduring all of this
How can I cut off the most precious part of me
Without a single drop of blood?
You were my everything but now I am a poor man
You’re still breathing and living inside of me
So how can I bury you inside?
After today, after a few years
After even time leaves me
When we become alone in the end
We will know
No matter how much we long for each other
We’ll never be forgotten
[Romanized by: sleeplessaliana] [Korean lyric by: melOn] [Translated by: popgasa] Please take out with full credit
BTOB 8th Mini Album ‘Remember That’ [Track 3] Naver| MelOn| Genie| Bugs| Olleh| mp3|
작사/작곡/편곡: 조성호, Ferdy Lyricists/Composer/Arrangers: Jo Seong-ho, Ferdy
차가운 계절은 지나고
봄이 또 찾아왔죠
이렇게 시린 겨울을
우린 잘 버텨냈네요
앞으로 해야 할 것들은
너무 넘쳐나지만
계절의 포근함으로
또 이겨내야죠
Remember that
아주 오랜 시간이 지나갔죠
어제의 추억이 내일은
그저 잊혀지기를
힘겨운 발걸음을 옮기죠
봄날의 밤공기를 마시며
봄바람에 내 맘을 달래보다
습관처럼 걸었던 거리에는
아픈 계절의 향기만 남아
그녀가
자꾸만 자꾸만 생각이나
눈물이 나네요
눈물만 나네요
Remember that
오랜 시간 얼었던 땅도
녹아 내리고 계절의 반복
그 속에 미련인지
알 수 없는 지금 기분은
시간을 되돌려 줘 음
지금 난 그때로 돌아와 있어
때 맞춰 떠나던 여행처럼
썩 나쁘지 않은 기분
하지만 또 뭉클해지는
가슴이 말하는 메시지는
I wanna give you my love
Beautiful days
그 아름다운 날들이 지나가죠
오늘의 기억에 내일은
그저 웃을 수 있게
오늘도 발걸음을 옮기죠
봄날의 밤 공기를 마시며
봄바람에 내 맘을 달래보다
습관처럼 걸었던 거리에는
아픈 계절의 향기만 남아
그녀가
자꾸만 자꾸만 생각이나
눈물이 나네요
Remember that
road we used to walk down on the
Way to your home girl
Do you remember that?
봄이 올 때마다 꽃이 피는 것처럼
이 길 걸을 때마다 네 생각나 girl
봄날의 밤 공기를 마시며
봄바람에 내 맘을 달래보다
습관처럼 걸었던 거리에는
필름처럼 봄날의 기억이
이제와
자꾸만 자꾸만 생각이나
눈물이 나네요
안녕 봄아 넌 여전히 예쁘구나
이 향기도 바람도 스며있는 포근함
흘러간 시간이 무색할 만큼
그대로인데
왜인지 난 작년의 봄 앞에 머문다
눈물이나 주책 맞게 더 없이 해맑게
나를 안아주는 햇살이 고마워
너도 어딘가에서
이 봄을 느끼고 있겠지 아마
oraen sigan eoreotdeon ttangdo
noga naerigo kyejeorui banbok
keu soge miryeoninji
al su eopneun jigeum kibuneun
siganeul doedollyeo jwo eum
jigeum nan keuttaero dorawa isseo
ttae matchwo tteonadeon yeohaengcheoreom
sseok nappeuji anheun kibun
hajiman tto mungkeulhaejineun
gaseumi malhaneun mesijineun
I wanna give you my love
Beautiful days
keu areumdaun naldeuri jinagajyo
oneurui ki.eoge nae.ireun
keujeo useul su itke
oneuldo balgeoreumeul olmgijyo
Remember that
road we used to walk down on the
Way to your home girl
Do you remember that?
bomi ol ttaemada kkochi pineun geotcheoreom
i gil georeul ttaemada ne saenggakna Girl
annyeong boma neon yeojeonhi yeppeuguna
i hyanggido baramdo seumyeo.itneun pogeunham
heulleogan sigani musaekhal mankeum
keudaeroinde
waeinji nan jaknyeonui bom ape meomunda
nunmurina juchaek matke deo eopsi haemalkge
nareul anajuneun haessari komawo
neodo eodin.ga.eseo
i bomeul neukkigo itgetji ama
Remember that
[Translations]
The cold season has passed and spring has come again
We endured through this cold winter
There are so many things we have to get done
But we will overcome with the warmth of the season
Remember that
A long time has passed
I hope yesterday’s memories will help me forget tomorrow
As I move our heavy footsteps
As I drink in the spring night-time air
I’m comforting my heart with the spring wind
The street I walked on like a habit
Only has the scent of the painful season
She
I keep thinking about her
Only tears are falling
Only tears are falling
Remember that
The frozen ground has melted, the seasons are repeating
I don’t know if I still have feelings, I don’t know what this is
Just turn back time for me
I’m back to that time right now, like going on vacation
It doesn’t feel too bad but I feel sad again
The message that my heart says is, I wanna give you my love
Beautiful days
The beautiful days are passing
Today’s memories will make us smile tomorrow
Again today, I’m moving my feet
As I drink in the spring night time air
I’m comforting my heart with the spring wind
The street I walked on like a habit
Only has the scent of the painful season
She
I keep thinking about her
Only tears are falling
Remember that road we used to walk down on the
Way to your home girl Do you remember that?
Just like how flowers bloom when spring comes
I think of you whenever I walk down this road, girl
As I drink in the spring night-time air
I’m comforting my heart with the spring wind
The street I walked on like a habit
Memories of spring come like a roll of film
I keep thinking about her
Only tears are falling
Hello spring, you’re still so pretty
The scent, the wind is mixing with the warmth
Everything’s the same, time is colorless
But I’m still in last year’s spring
Tears are falling
Thanks for the sunlight that is hugging me brightly
You’re probably feeling this spring from somewhere too
Remember that
[Romanized by: sleeplessaliana] [Korean lyric by: naver music] [Translated by: popgasa] Please take out with full credit