Super Junior (슈퍼주니어) – Stars Appear… (별이 뜬다)

super junior special album

[Track 3] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사/작곡/편곡:  에피톤 프로젝트
Lyricist/Composer/Arranger: Epitone Project

언제나 나에겐 잊을 수 없는 순간뿐이야
지금은 너에게 잊을 수 없는 날이 될 거야

나는 너와 함께야 처음 만난 그 순간처럼
자 이제 같이 떠나자 나는 너를 향해 있어 여긴 별이 뜬다

너와 늘 잊을 수가 없는 멜로디로
그래 넌 이제 눈이 부신 나의 멜로디로

이제 난 믿을 수 없는 순간을 여기 펼쳐낼 거야
난 너와 함께해 우리는 같이 걷고 있다는 걸
기억해 닿을 수 없는 순간을 다시 이뤄낼 거야
너의 눈에 별이 뜬다

어쩜 이 모든 게 꿈처럼 조각나진 않을까
빛나던 소리만 너에게 들리지는 않을까

너는 나의 빛이야 언제라도 그런 것처럼
자 이제 다시 만들자 우린 같은 곳에 있어 여긴 별이 뜬다

너와 늘 잊을 수가 없는 멜로디로
그래 넌 이제 눈이 부신 나의 멜로디로

이제 난 믿을 수 없는 순간을 여기 펼쳐낼 거야
난 너와 함께해 우리는 같이 걷고 있다는 걸
기억해 닿을 수 없는 순간을 다시 이뤄낼 거야
너무나도 아름다운 너에게

너와 늘 잊을 수가 없는 멜로디로
그래 넌 이제 눈이 부신 나의 멜로디로

난 너와 우리의 모든 순간을 여기 펼쳐낼 거야
난 너를 믿을게 우리는 여기 함께 있다는 걸
기억해 꿈꿀 수 없는 모든 걸 다시 이뤄낼 거야
나의 눈에 별이 뜬다

[Romanization]

eonjena na.egen ijeul su eopneun sun.gan ppuniya
jigeumeun neo.ege ijeul su eopneun nari doel geoya

naneun neowa hamkkeya cheo.eum mannan keu sun.gan cheoreom
ja ije gati tteonaja naneun neoreul hyanghae isseo yeogin byeori tteunda

neowa neul ijeul suga eopneun mellodiro
keurae neon ije nuni busin naui mellodiro

ije nan mideul su eopneun sun.ganeul yeogi pyeolchyeonael geoya
nan neowa hamkkehae urineun gati geodgo itdaneun geol
ki.eokhae daheul su eopneun sun.ganeul dasi irwonael geoya
neo.ui nune byeori tteunda

eojjeom i modeun ge kkum cheoreom jogaknajin anheulkka
bitnadeon soriman neo.ege deullijineun anheulkka

neoneun naui bichiya eonjerado keureon geot cheoreom
ja ije dasi mandeulja urin gateun gose isseo yeogin byeori tteunda

neowa neul ijeul suga eopneun mellodiro
keurae neon ije nuni busin naui mellodiro

ije nan mideul su eopneun sun.ganeul yeogi pyeolchyeonael geoya
nan neowa hamkkehae urineun gati geodgo itdaneun geol
ki.eokhae daheul su eopneun sun.ganeul dasi irwonael geoya
neomunado areumdaun neo.ege

neowa neul ijeul suga eopneun mellodiro
keurae neon ije nuni busin naui mellodiro

nan neowa uri.ui modeun sun.ganeul yeogi pyeolchyeonael geoya
nan neoreul mideulke urineun yeogi hamkke itdaneun geol
ki.eokhae kkumkkul su eopneun modeun.geol dasi irwonael geoya
naui nune byeori tteunda

[Translations]

It’s always a moment I can never forget
It’ll be a day that you won’t ever forget

I’m with you, just like the moment we first met
Now let’s leave together, I’m going toward you and stars appear

With you and an unforgettable melody
Now you’re my dazzling melody

Now I will make some unbelievable moments
I am with you, we are walking together
Remember, we will achieve all the moments we couldn’t before
Stars appear in your eyes

What if all of this breaks apart like a dream?
What if this shining sound can’t be heard by you?

You are my light, like it always has been
Now let’s make it again, we’re in the same place and stars appear

Now I will make some unbelievable moments
I am with you, we are walking together
Remember, we will achieve all the moments we couldn’t before
To you, who is so beautiful

Now you and I will make all of our moments
I believe in you, that we are together
Remember, we will make all our unfulfilled dreams come true
Stars appear in my eyes

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Super Junior (슈퍼주니어) – Simply Beautiful

super junior special album

[Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: 조윤경 | 작곡: 신혁, DK, Marco Reyes (a.k.a Mrey), Jarah Gibson, Jeffrey Patrick Lewis | 편곡: 신혁,Marco Reyes (a.k.a Mrey)
Lyricist: Jo Yoonkyung | Composers: Shin Hyuk, DK, Marco Reyes (a.k.a Mrey), Jarah Gibson, Jeffrey Patrick Lewis | Arrangers: Shin Hyuk, Marco Reyes (a.k.a Mrey)

바람결에 몸을 싣다 길을 잃은 계절 같아 Baby
(And I really wanna get to know you)
나무 아래 흔들의자 위에 내려 쉬어가자
Honey (You’re so beautiful)

네가 왜 예쁜지 어디가 그렇게 예쁜지
내가 왜 네 손을 잡는지 궁금해하는 걸 알아
네가 왜 좋은지 어디가 그렇게 좋은지
내게 묻는다면 난 있지 같은 답을 하겠지

Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea 그 자체로 넌 아름답고 Girl
Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea 언제나 넌 여기 내 품에
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
나의 곁에 날아드는 새 Yeah
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
나의 품에 잠이 드는 새 Yeah

억지로 더 보태봐도 눈부신 네 눈빛 못 당해 내
Baby (Whatever you want to do, I got you)
과하게 더 꾸며봐도 네 아름다움을 가려낼 뿐
Honey 의미 없는 모든 것

넌 아직 모르지 아무리 말해도 모르지 달콤한 거짓말 아닌지
불안해하는 걸 알아
오직 너뿐이지 자체로 완벽할 뿐이지
몇 번을 더 봐도 난 있지 같은 너를 보겠지

Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea 그 자체로 넌 아름답고 Girl
Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea 언제나 넌 여기 내 품에
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
나의 곁에 날아드는 새 Yeah
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
나의 품에 잠이 드는 새 Yeah

하늘에는 벌써 아쉬운 밤 그림자 가득히 짙어져 그 사이
새하얀 달빛과 Yeah 새로 뜨는 별빛
모두 네 앞에선 아무 의미 없잖아
나를 보는 눈과 날 부른 고운 입술이
아름답지 않을 리가 없잖아
어서 다가와 넌 Baby 가장 Simple하게
널 사랑하는 내게로 Oh

Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea 그 자체로 넌 아름답고 Girl
Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea 언제나 넌 여기 내 품에
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
나의 곁에 날아드는 새 Yeah
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
나의 품에 잠이 드는 새 Yeah

자꾸 보게 돼 난
너를 찾게 돼 난
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy
Simply

[Romanization]

baramgyeote momeul sidda gireul irheun gyejeol gata Baby
(And I really wanna get to know you)
namu arae heundeul uija wi.e naeryeo swi.eogaja
Honey (You’re so beautiful)

nega wae yeppeunji eodiga keureohke yeppeunji
naega wae ne soneul jabneunji gunggeumhaehaneun geol ara
nega wae joheunji eodiga keureohke joheunji
naege mudneundamyeon nan itji gateun dabeul hagetji

Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea keu jachero neon areumdabgo Girl
Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea eonjena neon yeogi nae pume
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
naui gyeote naradeuneun sae Yeah
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
naui pume jami deuneun sae Yeah

eokjiro deo botaebwado nunbusin ne nunbit mot danghae nae
Baby (Whatever you want to do, I got you)
gwahage deo kkumyeobwado ne areumdaumeul garyeonael ppun
Honeu uimi eopneun modeun geot

neon ajik moreuji amuri malhaedo moreuji dalkomhan geojitmal aninji
buranhaehaneun geol ara
ojik neoppuniji jachero wanbyeokhal ppuniji
myeot beoneul deo bwado nan itji gateun neoreul bogetji

Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea keu jachero neon areumdabgo Girl
Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea eonjena neon yeogi nae pume
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
naui gyeote naradeuneun sae Yeah
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
naui pume jami deuneun sae Yeah

haneureneun beolsseo aswiun bam geurimja gadeukhi jiteojyeo keu sai
saehayan dalbitgwa Yeah saero tteuneun byeolbit
modu ne apeseon amu uimi eopjanha
nareul boneun nun.gwa nal bureun goun ibsuri
areumdabji anheulliga eopjanha
eoseo dagawa neon Baby kajang Simple hage
neol saranghaneun naegero Oh

Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea keu jachero neon areumdabgo Girl
Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea eonjena neon yeogi nae pume
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
naui gyeote naradeuneun sae Yeah
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
naui pume jami deuneun sae Yeah

jakku boge dwae nan
neoreul chatge dwae nan
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy
Simply

[Translations]

Let’s place our bodies in the wind like a lost season baby
(And I really wanna get to know you)
Let’s sit on a rocking chair underneath the tree and rest
Honey (You’re so beautiful)

Why you’re pretty, where you are so pretty
Why I’m holding your hand–I know you’re curious
Why I like you, what about you I like so much
If you ask me then I’ll say the same thing

Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea, you’re simply beautiful girl
Simply, It’s simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea you’re always in my arms
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
Like a bird that flies by my side Yeah
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
Right when you fall asleep in my arms, yeah

Even if I try so hard, I can’t win over your dazzling eyes
Baby (Whatever you want to do, I got you)
If you put more makeup on, it just covers your beauty
Honey it’s all meaningless

You still don’t know, no matter how much I tell you
I know you’re nervous, thinking that it’s all a sweet lie
But I only have you, you’re simply perfect
I look at you several times but I still see the same you

The sky is already nighttime and the shadows get thicker
Between them is the white moonlight and the new starlight
But all those things are meaningless in front of you
Your eyes that look at me, your fair lips that call my name
There’s no way it’s not beautiful
Hurry and come to me baby, the most simple you can be
To me, who loves you

I keep looking at you
I keep looking for you
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy
Simply

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Apink (에이핑크) – Remember

Apink - Pink MEMORY

[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사/작곡: 신사동 호랭이, 범이낭이  | 편곡: 신사동 호랭이, GnO
Lyricists/Composers: Shinsadong Tiger, Beom & Nang | Arranger: Shinsadong Tiger, GnO

DO YOU REMEMBER 우릴 비추던 태양
넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
시간이 멈춰버린 기억 그 속에

하얀 모래 위를 함께 걷던 날 기억하나요
잠깐 밀려오는 파도 속에서도
떨어지지 않았던 YEAH

(하나 둘 셋) 어느새 이렇게 점점 나도 모르게 웃음이 사라져가고
(하나 둘 셋) 뒤돌아볼 수도 앞을 내다볼 수도 없이 지친 너와 나 이제

함께 떠나요 시원한 바람 속에
오늘은 다 잊고 그때 우리처럼
DO YOU REMEMBER 우릴 비추던 태양
넓고 푸른 바다 마치 어제처럼

시간이 멈춰진 듯이 언제나 바랬듯이
REMEMBER REMEMBER REMEMBER

붉은 태양이 지는
그 여름밤을 기억하나요
어둠이 하늘을 덮어올수록
별은 더 밝게 빛난 걸 YEAH

(하나 둘 셋) 하늘을 모른 채 땅만 바라보는 게 점점 늘어만 가고
(하나 둘 셋) 지금이 낮인지 밤인지도 모르는 시간 속에 지친 너와 나 다시

함께 떠나요 시원한 바람 속에
오늘은 다 잊고 그때 우리처럼
DO YOU REMEMBER 우릴 비추던 태양
넓고 푸른 바다 마치 어제처럼

시간이 멈춰진 듯이 언제나 바랬듯이
REMEMBER REMEMBER REMEMBER

YOU 뭘 아직도 망설여요
YOU 다 잊고 나와 함께 가요
저 푸른 바다에 다 던져버려요
우리 더 늦기 전에

기억하나요
맘속에 그때가
어제처럼 느껴지는 순간

DO YOU REMEMBER 우릴 비추던 태양
넓고 푸른 바다 마치 어제처럼
시간이 멈춰진 듯이 언제나 바랬듯이
REMEMBER REMEMBER REMEMBER

DO YOU REMEMBER

[Romanization]

DO YOU REMEMBER uril bichudeon taeyang
neobgo pureun bada machi eoje cheoreom
sigani meomchwobeorin ki.eok keu soge

hayan morae wireul hamkke geoddeon nal ki.eokhanayo
jamkkan millyeo oneun pado sogeseodo
tteoreojiji anhatdeon YEAH

(hana dul set) eoneusae ireohke jeomjeom nado moreuge useumi sarajyeogago
(hana dul set) dwidora bol sudo apeul naeda bol sudo eopsi jichin neowa na ije

hamkke teonayo siwonhan baram soge
oneureun da itgo keuttae uri cheoreom
DO YOU REMEMBER uril bichudeon taeyang
neolbgo pureun bada machi eoje cheoreom

sigani meomchwojin deusi eonjena baraetdeusi
REMEMBER REMEMBER REMEMBER

bulgeun taeyangi jineun
keu yeoreum bameul ki.eokhanayo
eodumi haneureul deopeo olsurok
byeoreun deo balkke bitnan geol YEAH

(hana dul set) haneureul moreun chae ttangman baraboneun ge jeomjeom neureoman gago
(hana dul set) jigeumi najinji baminjido moreuneun sigan soge jichin neowa na dasi

hamkke teonayo siwonhan baram soge
oneureun da itgo keuttae uri cheoreom
DO YOU REMEMBER uril bichudeon taeyang
neolbgo pureun bada machi eoje cheoreom

sigani meomchwojin deusi eonjena baraetdeusi
REMEMBER REMEMBER REMEMBER

YOU mwol ajikdo mangseoryeoyo
YOU da itgo nawa hamkke gayo
jeo pureun bada.e da deonjyeobeoryeoyo
uri deo neutgi jeone

ki.eokhanayo
mamsoge keuttaega
eoje cheoreom neukkyeojineun sun.gan

DO YOU REMEMBER uril bichudeon taeyang
neolbgo pureun bada machi eoje cheoreom
sigani meomchwojin deusi eonjena baraetdeusi
REMEMBER REMEMBER REMEMBER

DO YOU REMEMBER

[Translations]

Do you remember, the sun that shone on us
The wide and blue ocean, just like yesterday
In those memories where time has stopped

Do you remember the day we walked on the white sand together?
Even when the waves came
We didn’t come apart, yeah

(One two three) Now my smile slowly disappeared, without even knowing
(One two three) We’ve gotten so exhausted, we can’t look back or forward anymore

Let’s leave together, in the cool breeze
Let’s forget today and go back to those times
Do you remember, the sun that shone on us
The wide and blue ocean, just like yesterday

As if time has stopped, just like we always wanted
REMEMBER REMEMBER REMEMBER

Do you remember the summer night, the red sun setting
The more the darkness covered the sky
The brighter the stars shined, yeah

(One two three) We kept ignoring the sky and only stared at the ground
(One two three) We’ve gotten so exhausted, not even knowing if it’s day or night

Let’s leave together, in the cool breeze
Let’s forget today and go back to those times
Do you remember, the sun that shone on us
The wide and blue ocean, just like yesterday

As if time has stopped, just like we always wanted
REMEMBER REMEMBER REMEMBER

You, why are you still hesitating
You, forget everything and come with me
Throw everything away in the blue ocean
Before it’s too late

Do you remember, those times in our hearts?
Moments that we can feel like it’s yesterday

Do you remember, the sun that shone on us
The wide and blue ocean, just like yesterday
As if time has stopped, just like we always wanted
REMEMBER REMEMBER REMEMBER

DO YOU REMEMBER

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Super Junior (슈퍼주니어) – Devil

super junior special album

[Track 1] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunesmp3 |
작사: Kenzie | 작곡/편곡: Kenzie, Stereotypes, Micah Powell
Lyricist: Kenzie | Composers/Arrangers: Kenzie, Stereotypes, Micah Powell

(Hey Hey Well.. Hey Hey)

지금 내가 하려는 말이 좀 이상할지 몰라
왜인지 넌 좀 어려워서 난 늘 쩔쩔매니까
이토록 원하게 되고 “Oh Baby Baby, Please don’t go”
당신 앞에 무릎 꿇는 것도 이 모든 게 너무 자연스러워

한없이 자꾸 애원하게 해
젠장 잠조차 못 자게 돼
도대체 이 감정이 뭔지 모르겠잖아

넌 차고 뜨거워 Devil 한 여름 소나기 샤워
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에 그리곤 또 목 타오게 하지
넌 저 먼 사막의 소금 새빨간 적도의 그늘
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤 그리고 또 목 타오게 하지
넌 차고 뜨거워

어느 날 말이야 네가 외로워 울 때에
내가 그 눈물 닦아줄게 부디 허락한다면
별은 운명을 던져 간절히,절히 원하게 됐어
온종일 갈구해 또 절망해 와 모든 게 놀라울 뿐이야

어떤 수식어로도 부족한
로맨틱보다 좀 더 복잡한
도대체 이 감정이 뭔지 모르겠잖아

넌 차고 뜨거워 Devil 한 여름 소나기 샤워
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에 그리곤 또 목 타오게 하지
넌 저 먼 사막의 소금 새빨간 적도의 그늘
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤 그리고 또 목 타오게 하지
넌 차고 뜨거워

목 타오르는 다 적셔오는 맛보고 싶은 그대야
들어줘 (들어줘)
받아줘 (받아줘)
I say 나는 그냥 다 좋아 (나는 그냥 다 좋아)
I say 네 모든 게 다 좋아 (네 모든 게 다 좋아)
And I say 아름다운 너 (아름다운 너)
And I say 내 것이 되지

넌 차고 뜨거워 Devil 한 여름 소나기 샤워
달궈진 온몸을 적셔온 뒤에 그리곤 또 목 타오게 하지
넌 저 먼 사막의 소금 새빨간 적도의 그늘
한 순간 쾌락을 맛보게 하곤 그리고 또 목 타오게 하지
넌 차고 뜨거워

넌 차고 뜨거워
넌 차고 뜨거워
넌 차고 뜨거워

목타오게 하지 넌 Devil 뜨거워

[Romanization]

(Hey Hey Well.. Hey Hey)

jigeum naega haryeoneun mari jom isanghalji molla
wae.inji neon jom eoryeowoseo nan neul jjeoljjeolmaenikka
itorok wonhage doego “Oh Baby Baby, Please don’t go”
dangsin ape mureup kkulneun geotdo i modeun ge neomu jayeonseureowo

han eopsi jakku aewonhage hae
jenjang jamjocha mot jage dwae
dodaeche i gamjeongi mwonji moreugetjanha

neon chago tteugeowo Devil han yeoreum sonagi syawo
dalgwojin onmomeul jeoksyeo.on dwi.e keurigon tto mok taoge haji
neon jeo meon samagui sogeum saeppalgan jeokdo.ui keuneul
han sun.gan kwaerageul matboge hagon keurigo tto mok taoge haji
neon chago tteugeowo

eoneu nal mariya nega woerowo ul ttae.e
naega keu nunmul dakkajulke budi heorakhandamyeon
byeoreun unmyeongeul deonjyeo ganjeolhi, jeolhi wonhage dwaesseo
onjongil galguhae tto jeolmanghae wa modeun ge nollaul ppuniya

eotteon susigeorodo bujokhan
romaentikboda jom deo bokjabhan
dodaeche i kamjeongi mwonji moreugetjanha

neon chago tteugeowo Devil han yeoreum sonagi syawo
dalgwojin onmomeul jeoksyeo.on dwi.e keurigon tto mok taoge haji
neon jeo meon samagui sogeum saeppalgan jeokdo.ui keuneul
han sun.gan kwaerageul matboge hagon keurigo tto mok taoge haji
neon chago tteugeowo

mok taoreuneun da jeoksyeo.oneun matbogo sipeun keudaeya
deureojwo (deureojwo)
badajwo (badajwo)
I say naneun keunyang da joha (naneun keunyang da joha)
I say ne modeun ge da joha (ne modeun ge da joha)
And I say areumdaun neo (areumdaun neo)
And I say nae geosi doeji

neon chago tteugeowo Devil han yeoreum sonagi syawo
dalgwojin onmomeul jeoksyeo.on dwi.e keurigon tto mok taoge haji
neon jeo meon samagui sogeum saeppalgan jeokdo.ui keuneul
han sun.gan kwaerageul matboge hagon keurigo tto mok taoge haji
neon chago tteugeowo

neon chago tteugeowo
neon chago tteugeowo
neon chago tteugeowo

mok taoge haji neon Devil tteugeowo

[Translations]

(Hey Hey Well.. Hey Hey)

What I’m about to say might sound strange
I don’t know why but you’re a bit hard for me, I’m always struggling
I want you so bad, oh baby baby please don’t go
Everything, even kneeling before you feels so natural now

I keep begging you, endlessly
Dammit, I can’t even fall asleep
I can’t figure out what this feeling is

You’re cold and hot, devil
Like a midsummer rain shower
After drenching my hot body, you burn up my throat again
You’re the salt of the faraway desert, a shadow of the red hot equator
You make me taste a moment of pleasure then you burn up my throat again
You’re cold and hot

One day, when you’re lonely and crying
I’ll wipe away those tears, if you would allow me
The stars show my fate and now I desperately want you
All day, I’m in desire and despair, everything is just so amazing

No word is enough to describe this
A bit more complicated than romantic
I can’t figure out what this feeling is

My throat is burning up, I wanna taste the wet you
Listen to me (listen to me)
Accept me (accept me)
I say, I just like it all (I just like it all)
I say, I like everything about you (I like everything about you)
And I say, beautiful you (beautiful you)
And I say, be mine

You’re cold and hot
You’re cold and hot
You’re cold and hot

You burn up my throat, you’re a devil, so hot

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: naver music]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit

Big Bang (빅뱅) – Sober (맨정신)

bigbang made d

[Official MV]

[MV Behind The Scenes]

[MADE Series ‘D’ – Track 2] Naver | MelOn | Genie | Bugs | Olleh | iTunes mp3 |
작사: TEDDY, G-DRAGON, T.O.P  |  작곡:  TEDDY,  Choice37, G-DRAGON  |  편곡:  TEDDY, Choice37
Lyricists: Teddy, G-Dragon, T.O.P | Composers: Teddy, Choice37, G-Dragon | Arrangers: Teddy, Choice37

제발 좀 잘난 척하지 마
알고 보면 네가 제일 불쌍해
그래 날 더 자극 시켜봐
잠깐 재미라도 볼 수 있게

돈 쫓다 권력 쫓다
명예만 쫓다
가랑이가 찢어져
자빠질 테니까
사랑 좋다 우정 좋다
말들 하지만
각오해 뒤통수가
시릴 테니까

Hey doctor doctor
날 좀 살려줘요
확 돌아버리겠으니까
어설픈 말들로
둘러대지 말고
Hear me say

맨정신이 난 힘들어
아무것도 할 수가 없어
맨정신이 난 제일 싫어
너 없인 잠들 수가 없어

시간은 더럽게 안 가고
나이만 들어 죽은 듯 살아
할 일은 더럽게 많은데
하고 싶은 건 하나도 없어

세상이 내겐 차갑고
남 시선은 따갑지
어른 같지만 어린아이
작은 키만 훌쩍 자랐지
어릴 적 낭만은
사라진 환상
내 기분은 광활한 광야
사람들은 날 이해 못 해
나도 몰래 맛 가볼래

취해라 취해 천국으로 가
깨고 나면 지옥,
얼마 못 가
난 지금 시금치 없는
뽀빠이
이런 나를 유혹하는
웃음 폭탄

Hey TAXI TAXI
날 데려가 줘요
이곳은 너무 힘드니까
며칠 동안만이라도
숨 좀 쉴 수 있게

맨정신이 난 힘들어
아무것도 할 수가 없어
맨 정신이 난 제일 싫어
너 없인 잠들 수가 없어

시간은 더럽게 안 가고
나이만 들어 죽은 듯 살아
할 일은 더럽게 많은데
하고 싶은 건 하나도

Without you
모든 게 두려워
네가 없인 깜깜한 이 밤이
차가운 세상이
난 너무 힘에 겨워

Without you
아직도 이곳에 홀로 남아
너 하나만을 믿고
이렇게 기다리는 내가
바보 같잖아 No No No

맨정신이 난 힘들어
아무것도 할 수가 없어
맨정신이 난 제일 싫어
너 없인 잠들 수가 없어

[Romanization]

jebal jom jallan cheokhajima
algo bomyeon nega jeil bulssanghae
keurae nal deo jageuk sikyeobwa
jamkkan jaemirado bol su itke

don jjotda kwollyeok jjotda
myeong yeman jjotda
garangiga jjijeojyeo
jappajil tenikka
sarang jotda ujeong jotda
maldeul hajiman
gakohae dwitongsuga
siril tenikka

Hey doctor doctor
nal jom sallyeojwoyo
hwak dorabeorigesseunikka
eoseolpeun maldeullo
dulleodaeji malgo
Hear me say

maenjeongsini nan himdeureo
amugeotdo hal suga eopseo
maenjeongsini nan jeil sirheo
neo eopsin jamdeul suga eopseo

siganeun deoreobke an gago
naiman deureo jugeun deut sara
hal ireun deoreobke manheunde
hago sipeun geon hanado eopseo

sesangi naegen chagabgo
nam siseoneun ttagabji
eoreun gatjiman eorin ai
jageun kiman huljjeok jaratji
eoril jeok nangmaneun
sarajin hwansang
nae kibuneun gwanghwalhan gwangya
saramdeureun nal ihae mothae
nado mollae mat gabollae

chwihaera chwihae cheon.gukeuro ga
kkaego namyeon jiok
eolma mot ga
nan jigeum sigeumchi eopneun
ppoppai
nareul yuhokhaneun
useum poktan

Hey TAXI TAXI
nal deryeoga jwoyo
igoseun neomu himdeunikka
myeochil donganmanirado
sum jom swil su itke

maenjeongsini nan himdeureo
amugeotdo hal suga eopseo
maenjeongsini nan jeil sirheo
neo eopsin jamdeul suga eopseo

siganeun deoreobke an gago
naiman deureo jugeun deut sara
hal ireun deoreobke manheunde
hago sipeun geon hanado

Without you
modeun ge duryeowo
nega eopsin kkamkkamhan i bami
chagaun sesangi
nan neomu hime gyeowo

Without you
ajikdo igose hollo nama
neo hanamaneul midgo
ireohke kidarineun naega
babo gatjanha No No No

maenjeongsini nan himdeureo
amugeotdo hal suga eopseo
maenjeongsini nan jeil sirheo
neo eopsin jamdeul suga eopseo

[Translations]

Stop acting like you’re all that
You’re actually the most pathetic
Yeah, try to provoke me even more
So I can have some fun for a moment

If you only chase after money, power and fame
Your crotch is gonna rip and you’re gonna fall
They say love is good, friendship is good
But be warned, the back of your head might be in pain

Hey doctor doctor, please save me
Because I’m about to go insane
Stop trying to awkwardly change the subject
Hear me say

It’s hard for me to be sober
I can’t do anything
I hate being sober
I can’t fall asleep without you

Time is so damn slow, I’m just growing old, I live like I’m dead
I have so many damn things to do but I have nothing that I want to do

The world is cold to me
People’s eyes are prickling on me
I seem like an adult but I’m really a child that’s really tall
My young dreams are just faded fantasies
My mood is like a vast wilderness
People don’t understand me
So I just wanna lose it without even knowing

Get drunk, get drunk, go to heaven
After I wake, I’m in hell, I don’t last long
I’m like Popeye without spinach
The laughter bomb tempts me

Hey TAXI TAXI, take me away
Because this place is too hard to be in
So I can at least breathe for a few days

It’s hard for me to be sober
I can’t do anything
I hate being sober
I can’t fall asleep without you

Time is so damn slow, I’m just growing old, I live like I’m dead
I have so many damn things to do but I have nothing that I want to do

Without you, everything is hard
Without you, this dark night, this cold world
It’s too hard for me

Without you, I’m still left alone here
I’m waiting for you, only believing in you
But I’m a fool, no no no

It’s hard for me to be sober
I can’t do anything
I hate being sober
I can’t fall asleep without you

[Romanized by: sleeplessaliana]
[Korean lyric by: genie]
[Translated by: popgasa]
Please take out with full credit